Page 27 - Chinese News Weekly
P. 27
26 26 2025 年 1 1 月 14 日 新象週刊 新象週刊 2025 年 1 1 月 14 日 27 27 閱讀前線
新象週刊
新象週刊
2025年11月14日
2025年11月14日
切、炒、觀、學 傅培梅、戰後臺灣 我如果想學中國菜,可以 爐 裡 加 熱 幾 分 鐘 就 可 以
先把她那本《培梅食譜》
了 。 ( 她 最 後 還 補 了 一
與20世紀中華料理
Chop Fry Watch Learn: Fu Pei-Mei and the Making of Modern Chinese Food 拿去看一看。我試做了其 句:如果想的話,也可以
中 幾 道 ( 步 驟 寫 得 很 簡
加一點豆瓣醬。)這張清
略,用油卻非常豪邁), 單不僅充滿母愛,還是雙
作者/ 金恬 Michelle T. King 但做完後也沒特別放在心 語的,又以食物為主角,
精選書摘 上。 比我擁有的任何一份文件
主婦救星、烹飪外交大使,你認識傅培梅嗎? 我的家庭也跟其他許 都更能說明我寫這本書的
許多多的移民家庭一樣, 動機。它不僅呈現了我的
從流亡少女到烹飪名師,傅培梅的傳奇人生,一道時代的縮影。
以食物作為交流語言── 冷凍庫裡有什麼,更展示
以 我 們 家 而 言 , 我 們 說 了母親是如何努力不懈地
我們都知道,傅培梅 對照食譜則讓不諳中文的 色。她的事業高峰,正值 小時候,我偶爾會把 的 是 「 餃 子 語 」 。 幾 年 想把我的冰箱填滿,為的
(1931–2004)是臺灣乃 第二代移民與國際讀者也 中華民國與中華人民共和 母親的《培梅食譜》(一 前,我爸媽來我家住了一 只是確保我、我先生和我
至華人世界家喻戶曉的烹 能輕鬆學習,至今仍被許 國爭奪正統地位之際。她 九六九年)從書架上拿下 陣子,把我的冷凍庫塞滿 們的孩子,即使在忙亂疲
飪權威;但許多人可能不 多海外華人家庭珍藏。本 以整理、推廣中華料理為 來,躺在地上隨意翻看。 了他們親手做的中國菜, 憊的日子裡,也能吃上一
知道,她的生命軌跡與二 書作者金恬(Michelle T. 職志,加上親切專業的形 我會困惑地看著那些色彩 只要解凍就可以上桌。這 頓熱騰騰的家常菜。
十世紀臺灣現代史緊密交 King)即是在重讀父母收 象深得人心,十分契合政 鮮豔、風格怪異的食物照 是尋常事。每次我媽來, 我從小就覺得母親很
織,其傳奇人生堪稱時代 藏的傅培梅食譜時,察覺 府對外宣傳的需求,因此 片,以及翻譯得很生硬的 我都很期待能吃到我最愛 擅長做中式家常菜,但其
縮影。 到其中蘊含豐富的文化與 成 為 文 化 外 交 的 最 佳 人 英文食譜,忽略對頁的中 的那幾道中國菜,而且冷 實她也不是一開始就會下
她出生於中國東北大 時代記憶,從而展開深入 選,食譜甚至登上《紐約 文原文,因為當時我還看 凍庫裡還會囤上大量家常 廚。她是一九六三年從臺
連 , 十 八 歲 時 逃 難 至 臺 追索。 時報》,形塑了當時世界 不懂中文。我的父母是將 菜,夠我再吃幾個星期。 灣來美國念研究所後,逼
灣。婚後,為做出讓丈夫 《切、炒、觀、學》 對中華飲食的認識。 近二十年前從臺灣移民過 但那一次,我母親還留了 不得已才開始學做飯的,
滿意的菜色,她自費向餐 融 合 個 人 故 事 與 歷 史 視 在敘事手法上,作者 來的,我們住在密西根州 一 份 長 達 三 頁 的 手 寫 清 那時距離傅培梅出版她第
廳大廚請益,學有所成後 野,以傅培梅生平為鏡, 巧妙穿插「廚房對話」單 的中央。我完全不知道傅 單,是他們做的每一道菜 一 本 烹 飪 書 還 有 兩 年 。
於自家院子開班授課。一 折射出戰後臺灣社會的多 元 , 將 鏡 頭 拉 回 普 通 人 培梅的食譜在臺灣是暢銷 的中英文名稱。除了豆腐 我母親到了美國才第一次
九六二年臺灣電視開播, 重變遷──從家庭結構的 家。她訪談不同出身背景 書,也不知道她在臺灣是 (肉)丸子、洋蔥牛肉、 吃到香蕉船,地點是在芝
她登上節目示範烹飪,自 轉型、女性角色的重塑, 與生活型態的海外華人女 電視名人,有她自己長期 蔥 油 餅 、 蘿 蔔 糕 、 木 須 加 哥 的 馬 歇 爾 . 菲 爾 德
此華麗轉身,從平凡主婦 到廚房科技的革新(如電 性,她們的聲音不僅為傅 播出的烹飪節目。我只知 肉、麻婆豆腐、雪裡紅豆 (Marshall Field)百貨公
躍升為小螢幕名人,主持 鍋、瓦斯爐、冰箱等)。 培梅的影響力提供鮮活見 道傅培梅的食譜跟《廚藝 乾肉絲、紅燒肉、紅燒油 司(她非常驚駭居然有人
多檔節目長達近四十年。 傅的料理風格與時俱進, 證,也生動呈現家庭廚房 之樂》(Joy of Cooking) 豆腐泡、茶葉蛋和滷蛋之 吃得下那麼多冰淇淋)。
她擅長將高級餐館的中式 重視快速簡便,後期更積 如何成為身分認同、性別 一起放在我家的書櫃裡, 外,他們還幫我準備了配 而節食是什麼意思,她也
菜餚簡化為家常版本,深 極與食品公司合作,推出 實踐和文化延續的重要場 正如我家的廚房流理臺上 好的食材,打算讓我之後 是從一位美國女孩那裡學
刻改變了千家萬戶的日常 調理包和泡麵,統一「滿 域。這些看似平凡的烹飪 也 同 時 放 著 一 臺 「 美 膳 自己料理。我母親明確地 到的(她非常驚駭居然有
餐桌。 漢大餐」系列迄今仍廣受 經驗,為宏大的歷史敘事 雅」和一個破舊的大同電 指示,第十樣食材是冷凍 人能吃下茅屋起司,她覺
傅 氏 旋 風 更 跨 越 國 歡迎。 注入了溫度與紋理。 鍋。多年後,已經獨立生 鱸魚片和蔥花,只要另外 得那吃起來像肥皂)。
界,深植全球華人社群。 書中也深入探討傅培 ▹▸▹▸▹▸▹▸▹▸ 活的我,請母親教我做幾 再加一點薑絲、蒜末、米 ◂◃◂◃◂◃◂◃◂◃
她的節目遠播海外,中英 梅 在 冷 戰 時 期 扮 演 的 角 冷凍庫裡的家常菜 道小時候常吃的菜。她說 酒、醬油和油,放進微波 未完待續 ◀
刑事傷害賠償制度若
精 一條命值多少? 能有所改革,獲益最多的 世界上的人們聯繫。我們 在他身旁的克莉絲汀.德 的。但是,朱莉和馬克正在
爾蔻也來到活動現場,目
建立數位平台花費好幾十
學習如何與失去女兒的痛
選 會是失去至親、身心受創 萬澳幣。我們花光了一切 送他們騎著腳踏車出發。 苦共存,他們不讓自己因為
書 The Price of Life 且別無索賠管道的人們, 積蓄,賣掉自己的房子、 馬克和朱莉從出事地 賠償不公平的問題受到二
摘 作者/ 珍妮.克利曼 他們是這個國家裡頭最無 車子和船來資助平台的運 點帶回一些卵石水泥的碎 次傷害。我明明遠在地球另
助的一群人,可是幫助他 作。現在我們在這裡做度 片,放在家中的花瓶裡, 一端,隔著電腦螢幕與朱
▶ 接上期 其中所有項目的金額都要 們卻不是英國政府的優先 假屋的居住管理員,這樣 他們希望用某種方式,能 莉和馬克談話,即便如此,
▹▸▹▸▹▸▹▸▹▸ 用 同 一 套 標 準 計 算 。 因 事項。 就能減少生活成本,同時 帶著莎拉的靈魂從倫敦回 我都覺得自己快要承受不起
「每個人都應該根據 此,倫敦橋攻擊事件受害 朱莉和馬克將75,000 進行遠程數位工作。」 到家。朱莉說,自從她在 了。但是,朱莉和馬克不會
他 們 的 傷 勢 、 當 時 的 生 者遭遇的不公不義,不在 澳幣的海外恐怖主義澳洲 馬克說道:「這件事 太平間看到莎拉的遺體之 被憤怒或痛苦沖昏頭腦,
活 、 有 無 被 撫 養 人 來 予 於各人獲得的補償金額不 受害者補償金,用來設立 賦予了我們每天起床的目 後,她就覺得莎拉一直在 莎拉的死給了他們使命感,
以評估。你要說因為都是 同,而是各人補償金額計 一個以莎拉命名的慈善組 標與動力。」 自己身邊,從未離開。 所以莎拉的死絕對不是沒
在倫敦橋上被同一輛車撞 算的標準大相逕庭。 織,這個組織的宗旨是為 朱莉點頭道:「我們 「我們所做的每一件 有意義的。
死 , 所 以 每 個 人 都 拿 到 「 為 英 國 刑 事 傷 害 那些遭受毀滅式喪親打擊 必須讓自己的悲傷變成正 事情,都有她的指引。我 「 我 們 兩 個 人 都 認
100萬英鎊,這也是不公 補 償 制 定 出 個 案 衡 量 標 的人們,提供情感、精神 常生活的一部分。」 得到一個徵兆或感受,覺 為,人降生在這個世界上
平的,這麼一來反而過度 準,類似於民事案件的標 與現實方面的支持。莎拉 朱 莉 和 馬 克 成 為 療 得我應該要做點什麼事, 的時候,已經簽了能在世
補償某些人、某些人則是 準,這會是唯一公平的做 過世之後,他們在黑暗中 傷 大 使 , 他 們 曾 經 到 聯 我 就 那 麼 做 了 , 」 朱 莉 上活多久、什麼時候要離
賠償不足,」布坎南回答 法,」布坎南繼續說道: 掙扎了好久,他們希望能 合 國 全 球 恐 怖 主 義 受 害 炯炯有神地說道:「我們 開的契約,你不會知道那
道:「我們提供的是非常 「 詳 細 檢 視 一 個 人 的 生 幫助別人不要陷入同樣的 者大會(Global Congress 有能力造成一些影響,並 是什麼時候,但你已經簽
根 據 個 人 情 況 制 定 的 補 活,看看他究竟失去了什 困境。 of Victims of Terrorism) 且讓那件事變成我們的使 了約,」馬克說:「莎拉
助,辦理程序需要花費很 麼,然後為這些損失給予 「莎茲避風港」(Sarz 等 活 動 發 言 , 到 過 白 金 命。我對恐怖主義有了親 就是那天要離開的,這就
長時間,但重要的是確保 補償。」 Sanctuary,譯按:「莎 漢 宮 晉 見 伊 莉 莎 白 女 王 身的經歷,我能了解失去 是為什麼有那麼多巧合導
這個程序是公平的、確保 布坎南對於倫敦橋攻 茲 」 是 莎 拉 的 暱 稱 ) 最 (Elizabeth II)。他們籌辦 孩子的痛苦,我將我的感 引她走到那裡去。」
人們可以盡量維持從前的 擊事件的賠償問題講得頭 初的構想是個可以實際入 了每年一度從倫敦到巴黎 受發自內心說出來。這是 朱莉頷首道:「那是
生活並且維繫家庭。」 頭是道,這對她來講或許 住的療傷園地,但是在疫 的自行車騎行募款活動, 我走上的道路,這是我的 讓這件事在我心中、在我
公 平 未 必 意 味 著 平 不難,畢竟她只是代表克 情期間轉變成一個數位平 第一屆活動的出發點,就 歸宿。」 們兩個人心中出現意義的
等 ; 為 了 使 補 償 能 夠 公 麗絲的家人。 台 。 朱 莉 充 滿 熱 情 地 說 是莎拉香消玉殞的那段人 莎拉這條生命被訂出 唯一方法。」
平,每個失去的生命都需 接受不公平,他們投 道:「這樣我們就可以幫 行道,另一名受害者澤維 的金額,是沒有意義的、是 ◂◃◂◃◂◃◂◃◂◃
要列出一份詳細的表單, 身協助其他受害者親屬 助更多的人,而且可以和 爾在倫敦橋上被撞當時就 被任意斷定的、是不公平 全篇完 ◀
E-mail:cnewsweekly@yahoo.com
News
Chinese News Weekly Tel:(732)744-1000 E-mail:cnewsweekly@yahoo.com Chinese News W eekly T el:(732)744-1000 E-mail:cnewsweekly@yahoo.com
Chinese
W
E-mail:cnewsweekly@yahoo.com
Tel:(732)744-1000
Chinese News Weekly
eekly
T
el:(732)744-1000

